Шаг 4
Отредактируйте содержание
Редактирование текста — важная часть
издательского процесса. Именно на этом этапе вы придаете форму своей
работе, делаете ее более лаконичной и готовите к выходу в свет на
суд многочисленной публики. Главная задача автора при редактуре —
исправить текст с точки зрения его содержания и стиля.
Если вы решили заняться редактурой текста самостоятельно, то сначала
вам следует проверить логичность и последовательность изложения своих
мыслей. После этого необходимо провести анализ структуры имеющихся
высказываний и определить объём необходимой смысловой правки. При этом
важно делать акцент на проверку правильности всех дат, имён, названий
и фактов, чтобы увидеть и исправить возможные фактические ошибки.
Следующим шагом станет проверка стилистической направленности работы.
Например, научная статья не может содержать в себе
эмоционально-оценочных слов, или разговорной лексики. В свою очередь,
для художественного стиля характерна богатая
экспрессивно-эмоциональная лексика, метафоры и сравнения.
Чтобы достичь максимально успешного результата от проделанной работы,
важно делать акценты на следующих моментах во время проверки текста:
-
Сюжет и герои. Проверяйте по всему тексту все в отношении
героев вашего повествования (главных и особенно — второстепенных) на
правильность указанных имен и на достоверность их поведения в
контексте событий и деталей сюжета.
-
Точность. Особого внимания требует проверка правильности всех
дат, названий, фактов и событий, разворачивающихся в произведении.
-
Структура текста. Уделите особое внимание композиции своей
работы и ее структурной гармонии. Вступление не должно быть
перегружено лишней информацией; в свою очередь, не следует обрывать
кульминацию или сильно ужимать кульминацию.
-
Главы, параграфы, части. Следите за тем, чтобы части вашей
книги назывались, располагались и выглядели единообразно.
-
Заголовки. Одной из самых распространенных проблем при
написании работы является единообразие заголовков. Старайтесь делать
их более интересными и лаконичными, чтобы заинтересовать и
подтолкнуть читателя прочесть полный текст.
Важной частью работы по редактированию книги является оформление
титульного листа и его оборотной стороны.
Порядок расположения данных на титульном листе:
-
Наименование издательства или организации, бренда, выступающих в
роли издательства (по усмотрению редактора может быть перенесено на
авантитул).
-
Сведения о серии (если издание – серийное): заглавие серии (может
сопровождаться эмблемой серии или ее аббревиатурой); инициалы и
фамилия редактора серии; номер выпуска серии; в правом верхнем углу
титула – стандартный серийный номер (ISSN).
-
Сведения об авторах книги: инициалы и фамилии авторов (запятые в
конце строк не ставятся) (после фамилии допускается приводить
почетное звание, ученую степень). Число авторов стандартом не
ограничивается, но как правило, при наличии 4 и более авторов, их
имена приводятся на обороте титула.
-
Заглавие и сведения, относящиеся к заглавию. Заглавие может состоять
из нескольких частей – названий нескольких тем, разделов; темы в
целом и ее конкретизации и т.п. Общее заглавие многотомного издания
приводят во всех его томах.
Порядок расположения данных на обороте титульного листа:
- Индексы УДК, ББК.
- Авторский знак.
- Знак информационной продукции (возрастное ограничение).
-
Библиографическое описание книги над рефератом. В описании
обязательно указывается вид, жанр издания (кроме монографии):
-
Реферат-аннотация. В научных изданиях на обороте титула обычно
помещается не аннотация (как в художественных и научно-популярных
изданиях), а реферат с элементами аннотации.
-
Сведения об иллюстрациях, таблицах и количестве названий в списке
литературы приводятся после аннотации-реферата. Для некоторых видов
изданий они представляют существенную часть их характеристики и в
любом случае важны для читателя.
-
Ключевые слова. В перечень ключевых слов вводят от 5 до 15 слов или
словосочетаний из текста публикации, которые в наибольшей мере
характеризуют ее содержание и обеспечивают возможность
информационного поиска.
-
Другие сведения об издании, не приведенные на титуле: о редколлегии
книги, рецензентах, решении научного учреждения о публикации работы,
источниках финансирования издания и т. д.
-
Международный стандартный книжный номер (ISBN) ставится внизу слева.
В томах (частях) многотомного издания указываются два номера: ISBN
конкретного тома и под ним – ISBN всего издания в целом.
-
Знак охраны авторского права (копирайт ©) приводят в правом нижнем
углу титульного листа. Знаков может быть несколько, в зависимости от
прав на результаты разных видов деятельности.
Одним из завершающих этапов
редактирования будет оформление списка литературы. Описывать
источники следует в следующим порядке: фамилия и инициалы автора,
заглавие, место издания, издательство, год издания и количество
страниц.
В редактирование также входит исправление речевых ошибок и недочётов.
Однако его не следует путать с корректировкой. Для большего пониманий
различий между этими двумя видами работ, ниже мы приводим их краткое
описание.
Редакторская правка состоит из:
- разбивки текста на главы, параграфы;
-
сокращения объема текста без потери смысла за счет исключения
повторов, малозначащих фраз, схожих фактов, ненужных цифр и
подробностей, неактуальных данных или недостоверных сведений;
-
литературной правки — приведения текста в соответствие со
стилистическими нормами русского языка. Исправление нарушений
тематического единства, логичности и последовательности изложения.
Корректорская правка состоит из:
- исправления опечаток;
-
устранения ошибок словообразования. Например, неправильный порядок
образования новых слов и соединения частей слова;
-
исправления морфологических ошибок: неправильного образования
грамматических форм склонения, числа, падежа, рода, кратких форм,
степеней сравнения и т.д.;
- проверки синтаксиса, орфографии и пунктуации.
Итак, теперь вы знакомы не только с основными различиями между
редактурой и корректированием, но и с их основными составляющими.
Перед тем как вы приступите к корректировке написанной работы,
ознакомьтесь с основными правилами, которые сделают этот процесс
быстрее и легче.
Знаки препинания при цитировании
-
Если цитата состоит из нескольких абзацев, то кавычки ставятся в
начале и в конце всего отрывка.
-
Если цитата синтаксически связана с текстом, то она заключается в
кавычки, но пишется с маленькой буквы.
- Цитирование можно оформить как прямую речь.
-
Если цитата взята не полностью, то на месте пропуска, или в начапе,
или в конце ставится многоточие.
Правила для сокращений
-
Главное правило — придерживаться единого стиля сокращений в рамках
одного текста. При наличии классических сокращений необходимо
соблюдать одинаковое написание. Например: 2017 г. или 2017 год.
-
При сокращении слова за счёт удаления гласных букв в конце фразы
точка не ставится: км, мм, млн, млрд, кг.
-
Слова из однотипных групп (секунда, минута, год, век и т.д.) также
следует использовать либо в полном виде, либо в сокращенном.
Например: м/сек, км/час или метров в секунду, километров в час.
-
При сокращении отдельного слова оно должно заканчиваться на
согласную букву (физ., мес., мех.). Если в конце сокращения есть две
и более согласных, тогда слово должно заканчиваться на последнюю
согласную: электр., а не элект. При наличии двух идентичных
согласных, слово завершается на первом из них: ил., а не илл.
-
Сокращенные числительные предпочтительны в текстах, где приведены
статистические и другие данные с круглыми числами (50 млн человек,
10 тысяч тонн, 30 квадратных метров). Полные сокращения допустимы
для узкоспециализированных текстовых материалов (85 тыс. м или 100
тн).
-
Недопустимо использовать сокращённые слова перед числами или когда
между сокращениями и числами находятся другие слова. Например:
правильно «его услуги будут стоить рублей 900», неправильно «его
услуги будут стоить руб. 800».
Правильные дефисы и корректные тире:
-
Дефис «-» используется для разделения частей слова или при переносе
длинного слова на следующую строчку текста. Между частями слова, где
используется дефис, не должно быть пробела.
-
Тире «—» используется для разделения частей предложения. С каждой
стороны тире должны присутствовать пробелы. Исключения делаются для
интервальных значений и диапазонов (рейс Москва-Рим).
-
Короткое тире «–» применяется для разделения точных диапазонов чисел
(2000– 2010 гг.). Для разделения приближенных числовых и временных
величин используется дефис «-» (пять-шесть, час-два).
Правила для числительных
-
При использовании однозначных чисел в косвенных падежах лучше
использовать словесную форму, которая заметно облегчает чтение и
понимание смысла текстового материала.
-
В начале предложения не следует применять числительное в цифровом
виде. При необходимости сохранения цифровой формы потребуется
изменить порядок слов, чтобы предложение начиналось с других фраз.
-
Несколько подряд идущих числительных, написанных в цифровой форме,
заметно усложняют восприятие информации. В этом случае между цифрами
можно использовать дополнительное слово.
-
При построении фраз, где после числительного находится единица
измерения какой-либо величины (вес, длина, денежная единица),
используется цифровая форма (19 м; 235 руб; 12 кг).
-
Для разделения многозначных фраз, представленных в цифровой
форме,используются пробелы, которые делят числа справа налево на
отдельные группы из трех подряд идущих цифр (346 578 952).
-
В интервальных значениях (0–100 километров) используются различные
знаки. Дробный знак «÷» и многоточие «….» характерны для публикаций
технического и научного характера. Тексты гуманитарной
направленности содержат преимущественно «—» и предлоги «от…до…».
Правильные пробелы
-
Специальные знаки № (номер), § (параграф), % (проценты), °
(градусы), ′ (минуты), ′′ (секунды) употребляются исключительно
вместе с числительными (№ 5, § 3, 100%, 40°, 5′, 60′′). Между
знаками № (§, °С) и числом добавляется пробел. Знаки %, °, ′, ′′
вместе с числительными пишутся слитно. Знаменитое обозначения
доллара $ употребляется слитно и только перед числом: $100.
-
При написании инициалов между буквами добавляется пробел: А. С.
Пушкин. Инициалы всегда пишутся на одной строке с фамилией.
Допускается делать перенос фамилии на другую строку за счет
разбиения слова: А. С. Пуш-кин.
-
Математические знаки, которые необходимы для обозначения действий
(+, −, ×, :,) и соотношений (=, ~, /) разделяются пробелами. При
обозначении положительных и отрицательных чисел математические знаки
употребляются в слитном виде (+3, –7).
-
Сокращения слов до 1-ой буквы (и т.п., и т.д.) разделяются
пробелами. При переносе слов подобные сокращения не допускают
разбиение фраз.
Кавычки по правилам
- «…..» — елочки встречаются в печатных текстах.
-
"….." — компьютерные кавычки встречаются в текстах, набранных на
клавиатуре ПК.
-
„….“ — лапки чаще всего используются рукописных текстовых
материалах.
-
‘…..’ — кавычки марровские предназначены для разъяснения словесных
значений или при переводе иностранных слов (слово «корректура»
заимствовано с латыни и в дословном переводе ‘correctura’ означает
‘исправление’ или ‘улучшение’).
Итак, вы закончили с редактурой и
корректировкой своей работы и уже готовы конвертировать файл из
формата doc. в pdf. Для того чтобы не делать эту работу дважды,
предлагаем вам познакомиться с основными правилами верстки текста.
Нюансы верстки текста
- высота полос текста должна быть одинаковой;
-
основной текст должен быть набран одинаковым шрифтом, недопустимо
изменять кегль на разных страницах книги;
-
отбивки и отступы различных элементов (таблиц, иллюстраций, подписей
к ним) должны быть одинаковыми на протяжении всего текста. Это
правило касается и их оформления;
-
отсутствие висячих строк (предлогов, союзов, знаков переноса в конце
каждой строки);
- отсутствие отрывов заголовка от текста главы;
-
отсутствие коридоров – совпадающих по горизонтали пробелов в
соседних строках, которые отвлекают читателя при чтении и ухудшают
читабельность текста;
- не более трех строк с переносами подряд;
-
отсутствие разрыва слов на разные страницы при переносе
(нежелательно, чтобы слово начиналось на одной странице, а
заканчивалось на другой);
-
отсутствие отрывов сокращения от цифр («1994» на одной строке, а
«г.» на другой) и инициалов от фамилий (между инициалами и фамилией
должны быть пробелы, но они не должны оказываться на разных
строках).
Как вы видите, редактирование и
корректировка работы — довольно сложная и кропотливая работа, в
результате которой вы получаете гармоничное, единое по стилю и
содержанию, грамотное произведение с правильно расставленными
акцентами. В сочетании с качественной полиграфией это позволит
издать книгу профессионального качества, в соответствии с
издательскими нормами. Желаем вам успеха в этом прекрасном деле!